云文档网 - 专业文章范例文档资料分享平台

180222 英语学习高级阅读材料

来源:网络收集 时间:2024-04-25 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xuecool-com或QQ:370150219 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

双语美文:只有在乎你的人,才会对你啰嗦

Everyone has that period in which they find those who are close to them start to seem annoying .

每个人都会经历这样的时期:发现身边那些亲近的人开始变得有点烦了。 You suddenly realized that they\'ve always been talking and talking. 你会突然意识到,长久以来他们就一直不停地在说啊说。 They never stopped. 他们从来就没有停过。

Some of us get angry with them, thinking they are trying too hard to intervene in our lives.

我们中的有些人,会开始变得愤怒,觉得他们对我们的生活介入太多。 But don\'t.

但是,请不要愤怒。

Only those who really care about you will bother saying so much to you. 只有那些真正关心我们的人才会费劲对我们说这么多。

It\'s just that maybe they don\'t know the right way to put it. 只是,他们可能并不知道正确的相处办法。

Some of them push too hard because they care too much. 他们中有些人逼得太紧,那是因为他们太在乎。

Some of them speak too much because they worry about you too much. 他们中的有些人说得太多,那是因为他们太担心你。 They do this because they love you. 他们这么做,都是因为爱你。 So don\'t push them away.

所以,不要将他们拒于千里之外。

Just find a way to let them know what you truly want. 去找一个办法告诉他们你真的想要的是什么吧。 And let them grow with you. 并且去让他们和你一起成长。

That will make both of you happy. 那会让你们双方都过得幸福。 Believe me. 相信我。

1 / 26

双语美文:静静地活,不埋怨也不嘲笑

Almost everybody thinks they are really the masters of their own lives. 几乎每个人都以为自己真的拥有自己的人生。 I used to think that way, too. 我以前也这么想。

But, that was the past. 但是,那是以前了。

Through the uphills and downhills of my life, I\'ve come to realise that I didn\'t really ever own my own life. And neither did most of the others.

在生活的坎坷中,我慢慢看清了,原来曾经的我并没有拥有自己的生活,就和很多人一样。

I used to be so restless and shallow. I was always satisfied with what things seem to be at first sight. And I was seldom able to calm down and reflect on the present moment.

从前的我,浮躁又肤浅,总是只满足于生活最表面的东西,并且很少能冷静下来认清此时此刻。

But what it really means to own your own life is that you put your heart into the present moment.

然而,真正的拥有,是需要你把心安在当下的。

Otherwise you\'re nothing but just a passenger who are forced to drive through this highway that we call life. You don\'t own it. And you can\'t enjoy it.

否则,你只是在生活这条快车道上被迫前行的一个匆匆旅者,你并不拥有它,也没法享受它。

Now, I choose to live my life calmly without restlessness, mockery or complaints. 现在,我选择静静地生活,不浮躁、不嘲笑,也不埋怨。

Being like this, I suddently discovered that my vission had become clearer. 在这种状态里,我突然发现自己的视线变清晰了。

Many problems that troubled me before are now solved. 从前困扰我的很多难题,现在都有了答案。

I\'m grateful that I made such a decision. In the past I can only dream what kind of a life that I can live. But now I can live this life as I wanted.

我感谢自己做出了这样的决定,因为,从前我只能做自己的梦,而现在我能够走自己的路。

2 / 26

==

有声双语美文:人生,是条逆流的大河

For most people, graduation is an exciting day - the culmination of years of hard work. My graduation day... was not.

对于大多数人而言,毕业那天让人兴奋,多年的苦读结束了。而我的毕业日却不是。

I remember that weekend two years ago. Family and friends had flown in from across the country to watch our class walk across that stage. But like everyone else in my graduating class, I had watched the economy turn from bad to worse my senior year.

我记得两周前的周末,家人和朋友们从各地飞来,观看班级列队走过毕业舞台,但是我们毕业班的每个人都清楚,在大四那年,经济环境每况愈下。

We graduates had degrees, but very limited prospects. Numerous applications had not panned out and I knew that the next day, when my lease ended, I would no longer have a place to call home.

我们虽然都有学位,但是就业前途渺茫。许多应届毕业生都没有找到工作,隔天我的租的房子就到期了,我要无家可归了。

The weeks ahead weren\'t easy. I gathered up everything I couldn\'t carry and put it into storage. Then, because I knew my small university town couldn\'t offer me any opportunities, I packed up my car and drove to Southern California to find work.

之前的几周也并不顺利。我把带不走的东西都打包起来放在仓库。大学所在的这座小镇也不能提供我什么就业机会。我整理行装驱车驶向南卡罗来纳州找工作。 But what I thought would take a week dragged into two, and then four, and 100 job applications later, I found myself in the exact same spot as I was before. And the due date to begin paying back my student loans was creeping ever closer. 我想我可能要花上一周时间,但是2周、4周过去了,投了100份简历,我发现自己又回到了原点。而且我还要面临逐渐临近的学生贷款还款日。

You know that feeling when you wake up and you are just consumed with dread? Dread about something you can\'t control - that sense of impending failure that lingers over you as you hope that everything that happened to you thus far was just a bad dream? That feeling became a constant in my life.

百度搜索“yundocx”或“云文档网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,云文档网,提供经典英语学习180222 英语学习高级阅读材料在线全文阅读。

180222 英语学习高级阅读材料.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!
本文链接:https://www.yundocx.com/wenku/149772.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2018-2022 云文档网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:7 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:xuecool-com QQ:370150219