云文档网 - 专业文章范例文档资料分享平台

Learn new words and phrases2(6)

来源:网络收集 时间:2024-05-03 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xuecool-com或QQ:370150219 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

7. employee: n 雇员;由此联想得到:

employ: v 雇佣;employment: n 雇佣;employed: a 被雇的,有工作的;unemployed: a 失业的;employer: n 雇主

1). The police ______ force to break up the crowd.

2). Many ____ were thrown out of job as a result.

3). Business activities were greatly reduced and almost 60% of the workers were out of ______.

4). During the Depression, many workers were ______.

Answers: employed, employees, employment, unemployed

8. immigrant: a 移民的,n 移民;immigrate: v ; immigration: n

1). During the gold rush, California attracted many immigrants from other states.

2). Many Italians immigrated to the United States and Canada.

3). In the 1980s, a law against the immigration of Asian peoples was put into practice.

9. deport: v 驱逐出境,由此联想得到:

port: 港口;import:进口;export:出口;airport:空港;passport:通行证,护照

10. be deserving of 值得、应得

His efforts are certainly deserving of praise.

New words from text B

11. deny : v 否认,拒绝接受,后接doing.

He denied lying to us.

12. ineffective: a无效的,反义词:effective.

13. watch over: 看护、看管。

They use specially trained dogs to watch over their sheep at night.

14. in unison: 一致地,协调地

They sang Happy Birthday to me in unison.

15. pay back: 偿还,报复,回报

1). If you lend me 50 Yuan, I will pay you back on Friday.

2). I''ll pay him back for the trick he played on me.

Analyze the important sentences among the text:

1. There are estimated to be more than 20000 overseas domestic servants working in Britain (p1)

译:据估计,在英国工作的外籍家佣有20000多人。

句子分析:此句为there be句型的变体。该句型是英语中常见句式,称“存在句”谓语动词一般由be充当,但还可以根据句意换成其它动词,如:

1). There are a lot of people in the meeting room.

2). There will be a meeting tomorrow.

3). There used to be a church at the corner of the street.

4). There happened to be an old friend of mine in the hotel.

5). There is sure to rain tomorrow.

6). There stands a bank next to my school.

另外,working in Britain是现在分词作定语,修饰domestic servants。

2. Of these 20000, just under 2000 are being exploited and abused by their employers, according to a London-based campaigning group which helps overseas servants working in Britain. (p1)

译:根据某个设在伦敦的帮助在英国工作的国外佣人的活动组织声称,在这20000名佣人中又近2000人被他们的雇主剥削和虐待。

句子分析:Of these 20000是状语,under 2000是数词作整个句子主语,are being exploited and abused是现在进行时态的被动语态做谓语,剩余的是状语。另外,under是低于 不到 的意思;---based设在 的,以 为基础的;

3. And they can have their passports removed, making leaving or escaping virtually impossible. (p2) 译:他们的护照可能已被拿走,其实际上既不能离开液或不能逃走。

句子分析:have their passports removed是VOC结构,使have sth done句型的具体使用,表示宾语和动词之间是被动的关系,如:Last week I have my computer repaired.

making leaving or escaping virtually impossible是现在分词作结果状语,其中leaving or escaping是动名词,做making的宾语。virtually是几乎的意思,相当于almost.

4. In one of them, a Filipino maid was executed in Singapore after being convicted of murder, despite protests from various quarters that her guilt had not been adequately established. (p3)

译:其中一个事例就是关于一个菲律宾女佣在被判谋杀罪后,在新加坡被处决,尽管各个地区的人都抗议她的罪行尚未得到充分证实。

句子分析:was executed表被动,after being convicted of murder是时间状语,请注意:being动名词,convicted被判罪,被动,词组:sb is convicted of sth 某人被判有 罪。如:

She has twice been convicted of fraud. (她已经两次被判犯有诈骗罪。)

despite尽管,是介词,因此其后只能跟名词,而不能接句子。Protests是抗议的意思,

that her guilt had not been adequately established是Protests的同位语从句,具体解释Protests的内容。from various quarters= from various places.

5. I was supposed to be paid £120 but I never received that amount. (p4)

译:我本应该得到120英镑的报酬,但我从未得到那个数目。

句子分析:词组be supposed to do sth应该做某事,如:You are supposed to get there as early as possible.

be paid 被支付 钱。

He is paid 1000yuan for finishing such a task.

6. At the end of 1994, the British Government introduced new measures to help protect domestic workers from abuse by their employers. (p7)

译:1994年年底,英国政府引进新的措施来保护家佣们,使其免受雇主的虐待。

句子分析:At the end of 1994时间状语,the British Government主语,introduced谓语,

new measures宾语,to help protect domestic workers from abuse by their employers是不定式做目的状语。词组:protect sb from sth保护 使之远离

Each parent should protect their child from TV violence.

7. So if they do complain, they risk being deported. (p8)

译:所以,如果他们真的抱怨的话,就会冒着被驱逐出境的风险。

句子分析:do complain:是谓语动词的强调形

百度搜索“yundocx”或“云文档网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,云文档网,提供经典医药卫生Learn new words and phrases2(6)在线全文阅读。

Learn new words and phrases2(6).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!
本文链接:https://www.yundocx.com/wenku/1257456.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2018-2022 云文档网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:7 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:xuecool-com QQ:370150219